Otomodachi No Koibito 友達の恋人 (Namoradinha de um amigo meu)
- Roberto Carlos (versão: 銀川晶子 - "Akiko Yinchuan")
Intérprete: 西郷輝彦 - "Teruhiko Saigou"
愛しちゃったのさ 友達の恋人を
いけないと思う でもなぜこう好きなんだろ
いつか ついに出逢った時も
誰にも見られぬようにした
とてもつらいのさ
ないしょで愛をつげた日
あの人達は 僕のことを笑うだろ
悲しいけれど あきらめよう
だってあの娘は どうにもならない
誰かさがそう
好きな人を
愛しちゃったのさ 友達の恋人を
愛しちゃったのさ 友達の恋人を
愛しちゃったのさ 友達の恋人を
いけないと思う でもなぜこう好きなんだろ
悲しいけれど あきらめよう
だってあの娘は どうにもならない
誰かさがそう
好きな人を
愛しちゃったのさ 友達の恋人を
愛しちゃったのさ 友達の恋人を
友達の恋人を 恋人を……
Ai shite shimatta no sa tomodachi no koibito
o Ikenai to omou demo naze kō sukina ndaro
Itsuka tsuini deatta toki mo
Darenimo mi rarenu yō ni shita
Totemo tsurai no sa
Naisho de ai o tsugeta hi
Ano hitotachi wa boku no koto o waraudaro
Kanashīkeredo akirameyou
Datte ano musume wa dōnimo naranai
Dare ka sagasou
Sukinahito o
Ai shite shimatta no sa tomodachi no koibito o
Ai shite shimatta no sa tomodachi no koibito o
Ai shite shimatta no sa tomodachi no koibito o
Ikenai to omou demo naze kō sukina ndaro
Kanashīkeredo akirameyou
Datte ano musume wa dōnimo naranai
Dare ka sagasou Sukinahito o
Ai shite shimatta no sa tomodachi no koibito o
Ai shite shimatta no sa tomodachi no koibito o
Tomodachi no koibito o koibito o... ...
Otomodachi No Koibito - 友達の恋人 (Namoradinha de um amigo meu)
- Roberto Carlos (versão: 銀川晶子 - "Akiko Yinchuan")Intérprete: ローザ三宅 - "Rosa Miyake"
ROBERTO, QUANDO VOCE FAZ UM MUSICA, VOCE TRANSMITE AQUILO QUE VOCE ESTA VIVENDO.PORTANTO SE VOCE ESTA VIVENDO UM NOVO AMOR,VIVA MAS VIVA INTENSAMENTE,ESSE NOVO AMOR. QUANDO A GENTE MORRE A MULHER ESTA DESOBRIGADADO DO MARIDO E ASSIM VICE-VERSA.VOCE TEM TODO O DIREITO DE REFAZER SUA VIDA AMOROSA. DEUS LHE DA ESSE DIREITO. E SE O SEU CORAÇAO ESTA BATENDO MAIS FORTE OUTRA VEZ, CHEGOU A HORA DE VIVER ESSE AMOR. ROBERTO QUERO LHE DESEJAR FELICIDADES,QUE DEUS, JESUS E O DIVINO ESPIRITO SANTO,LIVRE-TE DE TODO MAL DE TENTAÇOES,E QUE VOCE SEJA MUITO FELIZ COM O SEU NOVO AMOR.
ResponderExcluirSensacional! Não tem como a gente baixar essa música interpretada pelos japas?
ResponderExcluirGrato