- As únicas músicas lançadas no Brasil foram: Canzone per te, Un gatto nel blu, L'ultima cosa e Amore mi sbagliai....
- RC se torna o primeiro estrangeiro a ganhar o festival de San Remo, na Itália. Foi em fevereiro de 1968, defendendo a músicas Canzone per te.
- RC se torna o primeiro estrangeiro a ganhar o festival de San Remo, na Itália. Foi em fevereiro de 1968, defendendo a músicas Canzone per te.
Discografia RC em Italiano - Completa...
120...150...200 km all'ora
A Che Serve Volare (Por isso Corro demais)
Amami e non pensare a niente (Quero ter você perto de mim)
Amato amore (Amada Amante)
Amico (Amigo)
Amore mi sbagliai (Você já me esqueceu)
Ancora Con Te (Outra vez)
Ancora una volta (Mais uma vez)
Anna (Ana)
Attitudi (Atitudes)
Canzone per te
Cavalcata (Cavalgada)
Come una foglia (Folhas de outono)
Devo trovare il modo per richiamar la tua attenzione (Presico chamar sua atenção)
Dimmi come fai (Como vai você)
Domatina io e te (Café da manhã)
Dopo l'orizzonte (Além do horizonte)
È tempo di saper amare (É tempo de amar)
Fede (Fé)
Forza strana (Força estranha)
Frammenti (Traumas)
I tuoi occhi non moriranno mai (As flores do jardim da nossa casa)
Il lento (Música suave)
Il mio amore per te (Como é grande o meu amor por você)
Il mio difetto è de volerti troppo bene (Um jeito estúpido de te amar)
Il vestito sta bene (Vista a roupa meu bem)
Io dissi addio (Eu disse adeus)
Io sono un artista (Só vou gostar de quem gosta de mim)
Io ti amo, ti amo, ti amo (Eu te amo, te amo, te amo)
Io ti darei il cielo (Eu te darei o céu)
Io ti propongo (Proposta)
Io ti ricordo (Eu me recordo)
Jesus Cristo (Jesus Cristo)
L'astronauta (O Astronauta)
L'ultima cosa
La donna di un amico mio (Namoradinha de um amigo meu)
La nostra canzone (Nossa canção)
La parola addio (A palavra adeus)
La stazione (A estação)
La tempesta (De que vale tudo isso)
La tua grande immagine (Custe o que custar)
Lady Laura (Lady Laura)
L'artista (O portão)
Lo show è giá finito (O show já terminou)
Mia sigñora (Minha senhora)
Non ci toccheremo piu (Elas por elas)
Non scordarti di me (Não se esqueça de mim)
Non soffrirò più per te (Você não serve pra mim)
Più Grande Del Mio Amore (Maior que o meu amor)
Prova a scordare (Tente esquecer)
Quando (Quando)
Quando I ragazzi andranno in vacanza (Quando as crianças saírem de férias)
Quella volta che (A primeira vez)
Riprendi Me, Riprendo Te (Você em minha vida)
Sconfitta (Palavras)
Solo con te (Se eu partir)
Tanti amici (Eu quero apenas)
Testardo io (À distância)
Tu meraviglia (A janela)
Un gatto nel blu
Una parola amica (Uma palavra amiga)
120...150...200 km all'ora
A Che Serve Volare (Por isso Corro demais)
Amami e non pensare a niente (Quero ter você perto de mim)
Amato amore (Amada Amante)
Amico (Amigo)
Amore mi sbagliai (Você já me esqueceu)
Ancora Con Te (Outra vez)
Ancora una volta (Mais uma vez)
Anna (Ana)
Attitudi (Atitudes)
Canzone per te
Cavalcata (Cavalgada)
Come una foglia (Folhas de outono)
Devo trovare il modo per richiamar la tua attenzione (Presico chamar sua atenção)
Dimmi come fai (Como vai você)
Domatina io e te (Café da manhã)
Dopo l'orizzonte (Além do horizonte)
È tempo di saper amare (É tempo de amar)
Fede (Fé)
Forza strana (Força estranha)
Frammenti (Traumas)
I tuoi occhi non moriranno mai (As flores do jardim da nossa casa)
Il lento (Música suave)
Il mio amore per te (Como é grande o meu amor por você)
Il mio difetto è de volerti troppo bene (Um jeito estúpido de te amar)
Il vestito sta bene (Vista a roupa meu bem)
Io dissi addio (Eu disse adeus)
Io sono un artista (Só vou gostar de quem gosta de mim)
Io ti amo, ti amo, ti amo (Eu te amo, te amo, te amo)
Io ti darei il cielo (Eu te darei o céu)
Io ti propongo (Proposta)
Io ti ricordo (Eu me recordo)
Jesus Cristo (Jesus Cristo)
L'astronauta (O Astronauta)
L'ultima cosa
La donna di un amico mio (Namoradinha de um amigo meu)
La nostra canzone (Nossa canção)
La parola addio (A palavra adeus)
La stazione (A estação)
La tempesta (De que vale tudo isso)
La tua grande immagine (Custe o que custar)
Lady Laura (Lady Laura)
L'artista (O portão)
Lo show è giá finito (O show já terminou)
Mia sigñora (Minha senhora)
Non ci toccheremo piu (Elas por elas)
Non scordarti di me (Não se esqueça de mim)
Non soffrirò più per te (Você não serve pra mim)
Più Grande Del Mio Amore (Maior que o meu amor)
Prova a scordare (Tente esquecer)
Quando (Quando)
Quando I ragazzi andranno in vacanza (Quando as crianças saírem de férias)
Quella volta che (A primeira vez)
Riprendi Me, Riprendo Te (Você em minha vida)
Sconfitta (Palavras)
Solo con te (Se eu partir)
Tanti amici (Eu quero apenas)
Testardo io (À distância)
Tu meraviglia (A janela)
Un gatto nel blu
Una parola amica (Uma palavra amiga)
é estou esperando estes...
ResponderExcluirRoberto Andrade
maravilha...o show tem que continuar...agora só espero as italianas e francesas.
um grande abraço.
Roberto Andrade
Dj andraderoberto "Kiko"
www.musiccharmelove.falai.net
andraderoberto@ig.com.br
e já votei também...o chato e que o link da votação sempre aparece...mais tudo bem faz parte.
maravilha.
Das 63 músicas em italiano já consegui 56.
ResponderExcluirFaltam as 7 músicas que seguem abaixo. Se alguém quiser trocar alguma das 56 que tenho pelas 7 que faltam deixem sua mensagem aqui.
1. Ancora con te (Outra vez)
2. Ancora una volta (Mais uma vez)
3. Fede (Fé)
4. Il vestito sta bene (Vista a roupa meu bem)
5. Quella volta che (A primeira vez)
6. Riprendi me, riprendo te (Você em minha vida)
7. Una parola amica (Uma palavra amiga)
Prezado amigo,das 7 musicas do Roberto in italiano que você procura eu tenho todas;tenho também 12 músicas en inglês e mais 4 musicas en françês
ExcluirVocê já conseguiu as que você procura????
Tenho também muitas en espanhol.
Das Italianas só me faltam duas musicas que seriam:
Tu meraviglia (A janela)e Quando i regassiandando in vacanza (Quando as crianças sairem de ferias)
Você tem estas duas,você pode me enviar pra mim no meu email
adaocampos1952@gmail.com
Você me cita quais que você precisa e me passa o seu EMAIL que te mando pra você o que você precisar e o que estiver ao meu alcance: OK
Sincero abraço - Adão Campos
Como posso conseguir todas as m�sicas que Roberto gravou em italiano? Me faltam poucas:
ResponderExcluirDomattina Io e Te
Mia Signora
Prova a Scordare
Quando
Em franc�s, preciso de quase todas. Tenho apenas:
�a Ressemble a L'amour
C�st Fini Il Faut Se Dire Adieu
La Guerre des Gosses
Et Puis Tout Commence
Desde j� obrigado a quem puder me ajudar.
Olá, João César, eu acho que vc já sabe, mas não custa nada dizer, que vc já tem todas as músicas gravadas em francês. R C só gravou quatro-4- músicas nesse idioma.
ExcluirUm abraço.
João Cesar. Tenho as músicas em italiano que precisas ( Domattina Io e Te, Mia Signora, Prova a Scordare, Quando).
ResponderExcluirEstou disposto a fornece-las por e-mail se puderes me mandar as 7 que não tenho (1. Ancora con te. 2. Ancora una volta 3. Fede 4. Il vestito sta bene 5. Quella volta che 6. Riprendi me, riprendo te
7. Una parola amica. CONTATE-ME O MAIS RÁPIDO POSSÍVEL PELO EMAIL andreresmini@gmail.com
Grato
Quanbto as músicas em francês foram só estas 4 que roberto gravou mesmo Tens todas!!André
ResponderExcluirSi las pones todas las músicas en italiano, serás mi idolo por siempre henryross!!
ResponderExcluirYo tengo algunas, pero vaya que el catálogo es grande!!
Saludos desde México!!
Preciso conseguir a musica gravada em espanhol por Roberto Carlos, chamada "Amanecio". Alguem pode me ajudar? Obrigado.
ResponderExcluirPor favor...estou anciosa pelas músicas...serei eternamente grata!!!
ResponderExcluirEstou esperando com ansiedade pelas músicas de RC em italiano. Estudo este idioma, que amo de paixão, além de ser fã do rei.
ResponderExcluirNão tenho as músicas "O portão", "Quando" e "Detalhes" interpretadas por Roberto Carlos em italiano. Possuo 53 outras músicas intepretadas por ele neste idioma. Se alguém precisar, envio sem problemas.
ResponderExcluirSe alguém tiver estas três, por favor me envie pelo email walter.vieira2004@itelefonica.com.br
Obrigado.
Gostaria das letras destas músicas em italiano
ResponderExcluirCAROS AMIGOS FÃS COMO EU, ME MANDEM SEUS E-MAILS QUE EU LHES MANDO A MUSICA QUE FALTA DE GRAÇA.
ResponderExcluirMEU E-Mail é augustolss_adv@ig.com.br
oi feliz ano novo
ResponderExcluirola como posso ter essas cançoes do roberto tanto italianas como francesas abraço do amigo bobi lima sou nde toritama estado de pernambuco brasil.
ResponderExcluirOlá amigos!
ResponderExcluirSou fã do rei e ultimamente resolvi reunir músicas dele. Gostaria de receber as músicas gravadas em italiano. Alguém poderia me enviar?
meu email: laercioscaramal@gmail.com.
Abraços e muito obrigado.
Sou uma grande fã do ROBERTO e gostaria imensamente que ele voltasse a Campina Grande/PB cidade que adora o rei .
ResponderExcluirOla, amigos...
ResponderExcluirGostaria de saber se vc disponibilizaria para mim as músicas do Roberto em italiano. Tenho tentado baixar algumas mas estou tendo dificuldades, pois normalmente os links estão off.
Deixo aqui o meu e-mail para qualquer contato.
vpereirarj@gmail.com
Bom dia!
ResponderExcluirGostaria de saber se vc disponibilizaria para mim as músicas do Roberto em italiano. Tenho tentado baixar algumas mas estou tendo dificuldades, pois normalmente os links estão off.
Deixo aqui o meu e-mail para qualquer contato.
hannahsantos58@gmail.com
Comprei todos os 6 boxes com as músicas em português e espanhol. Na época a propaganda é que seriam 7 boxes, pois existiria um sétimo com os discos em italiano e o disco em francês. Alguém sabe dizer se esse sétimo box tem previsão de sair?
ResponderExcluir